Post

Superstitious (Ropion e Alber Elbaz per EdP Frederic Malle, 2017)

Immagine
A me i fioriti aldeidati piacciono moltissimo. Ne indosso e ne ho indossati tanti, ognuno con la sua voce, con la sua personalità, con le sue differenze. Ma questo qui, proprio, non mi ha convinta. E mi dispiace dirlo. Superstitious di Alber Elbaz per Frederic Malle è un profumo perfettamente eseguito e con discrete materie prime, ma s e fosse uscito negli anni Settanta o Ottanta sarebbe stato corretto; oggi, secondo me è fuori tempo massimo. Dopo un avvio -5 minuti scarsi- veramente intriganti, tutto il resto è roba già sentita quarant'anni fa.  Ho pensato che Elbaz, da bambino, avesse una mamma, una zia, nonna o qualcun altro che indossava fioriti aldeidati potenti e saponosi com'erano di moda allora. E che questi si siano impressi nella sua memoria così potentemente che quando si è ritrovato a comporre il “suo” profumo, ha finito per ricrearne una summa perfetta. Note fiorite, acquatiche, fredde e verdi, associate a rosa, gelsomino e fiordarancio e ad una tonnell

Superstitious (Elbaz and Ropion for EdP Malle, 2017)

Immagine
I love floral aldehydic fragrances. I've been wearing so many of them, with their different voices, personalities, differences. But this one, well, no. And I'm sorry to say so. Superstitious, by Alber Elbaz and Dominique Ropion for Frederic Malle is a perfectly executed scent, but...it smells terribly agée.  Had it been released in the 1970s or 1980s it would have been correct, but today it is simply out of time. I imagine that Elbaz, as a child, had a mother, aunt, grandmother or someone else who was wearing powerful floral aldehydics so fashionable then. And that these have impressed Elbaz' memory so powerfully that when he was having his fragrance composed, he ended up recreating a perfect resumè. Blossoming, water-like, cold and green notes associated with rose, jasmine and a ton of aldehydes feature the ideal accord to pull out that clean, cold, soapy sensation typical of vintage aldehydic florals . I wore it on skin, and half a history of perfume jumped

L'Ossido e L'Angelo (Rossella Gatti per L'O Profumo 2017)

Immagine
Quando Rossella Gatti mi ha contattata per mandarmi le sue due ultime creazioni per la sua linea L'O' Profumo ( sito qui ) , intitolate “ L'Ossido” e “L'Angelo ”, io non sapevo nulla di lei. Ma ora che ho provato le prime due sono ossessionata dall'idea di conoscere anche tutte le altre, mannaggia a lei! Cominciamo dall'Ossido, che si ispira all'odore della ruggine. Cioè, della ruggine che c'è a casa sua, perchè la ruggine di casa mia, purtroppo, odora diversamente. Questa qui profuma di spezie fredde, elicriso, galbano, incenso, lavanda ed un curioso sentore di sesamo tostato che non conoscevo . Al centro di quest'accordo tutto giocato su sensazioni luminose, fredde, secche, agresti, si trova una magnifica nota di ossido di rosa , pungente, metallica, con solo una lievissima sensazione fiorita di tipo “geranio”. Questa nota, piuttosto difficile da addomesticare, qui è perfettamente dosata per prendere il centro del palco senza adombrar

L'Ossido and L'Angelo (Rossella Gatti - L'O Profumo 2017)

Immagine
When Rossella Gatti contacted me in order to send me her last two creations named " L'Ossido " and " L'Angelo"  I didn't know anything about her and her line L'O Profumo" ( website here ). However, I liked them both so much that now I'm obsessed with the idea of smelling all the others. L'Ossido (Oxide) is inspired by the smell of rust . That is, the rust that is at her home, because rust, in my house, unfortunately, smells differently. This one smells of cold spices, helycrisum, galbanum, incense, lavender and a curious note of roasted sesame that I did not know. All this bright, cold, dry, herbaceous accord, complements a magnificent rose oxide note, with its rosy, pungent metallic brightness and the geranium aspect. This note, which is rather difficult to tame, is perfectly balanced to take the center of the stage without altering everything else, and what's more, leads the whole accord to a higher octave . The resul

Uer Mì: OR Cashmire e OR White (C. Zarokian, 2017)

Immagine
Ovvero, dell'ambra, sull'ambra e intorno all'ambra. L'ambra è stato il mio primo amore, quello che mi ha introdotta alla profumeria artistica, attraverso l'Ambra di Etro e l'Ambre di Reminiscence.  Quindi una fragranza come OR Cashmere di Uer Mì ( sito qui ) non poteva non piacermi, è tutto ciò che un ambrato dovrebbe essere: opulento, caldo, sfaccettato, secco, speziato, gourmand, assolutamente esotico e, insieme, anche carezzevole e rassicurante . Più che un profumo, una coccola, che si indossa per proprio piacere personale. Apre con cardamomo, cannella, timo ed una nota secca e croccante di nocciola, che compongono un accordo di testa secco e pungente, speziato e agreste. Benzoino, cisto labdano, ambra grigia, patchouli, sandalo e vaniglia compongono la base ambrata, di grande eleganza e compostezza . Un lieve accenno di rum gli offre quel pizzico di vivacità che lo rende più moderno. Elegante, perfettamente eseguito, dritto sul punto, mi ha

OR Cashmere and OR White (C. Zarokian for Uer Mì, 2017)

Immagine
That is: amber, on amber and about amber. Amber was my first love, the one that introduced me to artistic perfume, through Etro's Ambra and Ambre by Reminiscence. So a fragrance like OR Cashmere by Uer Mì  ( website here ) could only please me, it's everything amber should be: opulent, warm, faceted, dry, spicy, gourmand, absolutely exotic and, together, caressing and reassuring . More than a scent, a self-pampering act of pleasure. It opens with cardamom, cinnamon, thymus and crunchy hazelnut note, which make up a dry, pungent, spicy and outdoorsy top accord. Benjoin, cistus labdanum, grey amber, patchouli, sandalwood and vanilla build up an amber base of great elegance and balance . A mild hint of rum offers a pinch of livelyhood that makes it more modern. Elegant, perfectly executed, straight on the spot, it reminded me of a cat purring on naked skin. Sometimes, there is really no need for anything more, to feel good about ourselves. OR White , too, is about amber

Prada: Miu Miu l'Eau Bleue (Daniela Andrier, 2016)

Immagine
Qualche volta, il Dio Profumo ti concede dei doni inaspettati. A volte hanno un carattere strano, difficile, sembrano tenerti alla larga... Però come li annusi capisci che c'è qualcosa, lì dentro. Non riesci a capire cos'è e continui a batterci il naso finchè non finisci per innamorartene, tuo malgrado, ancor prima che la risposta arrivi. Miu Miu L'Eau Bleue è un profumo fiorito fresco, a base mughetto . Io, che il mughetto lo detesto, io che i fioriti primaverili mi fanno storcere il naso, sono caduta come una pera cotta di fronte a questa strana creatura vestita di seta azzurra che canta con la voce di Kim Carnes (se non sapete chi è cliccate qui ).  Mughetto, rosa, note verdi, gelsomino, hedione, muschio bianco ed una nota a me sconosciuta chiamata akigalawood costruiscono un insolito profumo freddo, secchissimo, amaro, luminoso, potente, scostante come pochi altri. E coraggioso : in un'epoca di profumi fioriti, dolci, tutti lustrini e paillettes, questo par

Miu Miu l'Eau Bleue (Daniela Andrier for Prada, 2016)

Immagine
Sometimes, the Perfume God gives you unexpected gifts. Sometimes they have a strange, difficult character, they seem to hold you wide... But since the first sniff you know there's something inside. You can not understand what it is and go on slamming your nose on it until you end up falling in love with it, even before the answer comes. Miu Miu L'Eau Bleue is a fresh floral fragrance, based on lily of the valley. I kindly detest this note, and spring-y, blooming scents make me wrink, but well, I completely fell for this strange creature dressed in a pale blue silk gown singing with Kim Carnes's voice (if you don't know her,   click here  and listen).  Lily of the valley, rose, green notes, jasmine, hedione, white musk and a strange note called akigalawood create an unexpected cold, bitter, extra-dry, luminous, powerful, scent, standoffish like just few others. And brave, too : in an era of floral, sugary, overly musky, glitter-and-sequins perfumes, this one spe

Naja (Vero.profumo, 2017)

Immagine
Nelle intenzioni di Vero Kern , compositrice svizzera capace di emozionarmi come pochi altri, il suo nuovo profumo  Naja  doveva rappresentare l'archetipo del serpente. Anzi, del Cobra reale. Il Cobra come emissario della Terra, del suo calore, della sua forza primitiva e trascinante, del potere di dare e togliere la vita. Naja come personificazione della saggezza degli sciamani, della loro conoscenza del ciclo delle anime. Naja come le spire che ti avvolgono, l'ipnosi dello sguardo, il buio della tana nascosta. Persino io, che aborro i serpenti, ne sono rimasta affascinata!  Naja -il profumo- mi ha riportato alla mente alcuni grandi classici del passato-molto-passato, accomunati da una nota tabacco di grande morbidezza: Habanita di Molinard, Tabac Blond di Caron, e sopra tutti lo splendido Scandal di Lanvin. Ma anche l' Ambre Antique di Coty, Zibeline di Weil e alcuni vecchi Lentheric . Insomma, il meglio del meglio tra i progenitori dei profumi al tabacco.

New from Vero,profumo: Naja (2017)

Immagine
In Vero Kern 's intentions (a composer who is able to enchant me as very few others), her new scent  Naja had to represent the archetype of the snake. Of Cobra, to be precise. Cobra as Earth's emissary, embodying its warmth, its primitive and dragging force, the power to give and take life . Naja is shamans' wisdom, the knowledge of the cycle of souls. Naja is the twists surrounding you, the hypnothic look, the darkness of the hidden den. This perfume reminded me of some masterpieces of the past -very much past- featuring a warm, soft tobacco note: Molinard's Habanita, Caron's Tabac Blond and above all Lanvin's marvelous Scandal. But also Coty's Ambre Antique, Weil's Zibeline and some Lentheric . That is, half a  dozen tobacco scents' ancestors. The best of the best. Because Vero's true skill, which makes her so special and unique, is her ability to absorb the lessons of classical perfumery, master them in her personal way and re-wor

1001 (Luca Maffei per Nobile 1942)

Immagine
Il nuovo lavoro di Luca Maffei per Nobile 1942  (sito qui ) mi è piaciuto subito, al primo sniffo. Mi ha incantata la sensazione di freschezza che rimane per ore addosso , e che non è facile far durare così a lungo. Merito di un accordo riuscitissimo tra bergamotto, pepe rosa, zenzero, papiro, elemì ed incenso, ovvero note fresche, luminose, secche, verdi, che lavorano insieme creando un filo metallico che lega testa, cuore e coda e rende la fragranza coerente dall'inizio alla fine . Molto piacevole e ben orchestrato.  Ma il profumo non è tutto lì.  A renderlo più coinvolgente c'è una corrente calda, morbida, voluttuosa composta da curcuma, rosa, patchouli e legno di sandalo che soffiano sotto alla composizione un respiro caldo, esotico, piuttosto sensuale, che serve tanto a far risaltare la freschezza delle altre note, quanto a dare corpo e rotondità a tutta la fragranza. Riuscire a far stare dentro un profumo tutta questa roba contrastante senza cadere nel caos più

New from Nobile 1942: 1001

Immagine
I liked 1001 , Luca Maffei's new work for Nobile 1942 ( website here ) at first sniff. I was charmed by its intense freshness, holding on skin for hours, which is not an easy result to obtain. It is due to a bright, dry, green accord of bergamot, pink pepper, ginger, papyrus, elemì and incense that work together creating a wire binding top, heart and base and making the fragrance subsequent in all its lifetime. Very pleasant and well orchestrated.  But the perfume is not all there.  To make it more engaging a soft, voluptuous undercurrent was introduced , consisting of turmeric, rose, patchouli and sandalwood, melting into each other and blowing a warm, exotic, rather sensual breath, which helps bring out the freshness of the other notes and give body and roundness to the whole fragrance.  I bet it was not easy to introduce all this opposing materials in the same scent without transforming it into a total chaos, but Luca has accomplished this task successfully: the re